КУЛЬТУРА


"Чудак-Человек"

Недавно в издательстве "Вешние воды" вышла в свет новая книга известного орловского прозаика, автора восьми книг Юрия Оноприенко. Он член Союза писателей России, победитель всероссийского конкурса короткого рассказа "Светлые души" имени Шукшина за 1998 год, лауреат Всероссийской литературной премии имени Бунина за 2004 год.



Название книги "Чудак-человек" не случайно. Юрий Оноприенко уже тридцать лет работает журналистом "Орловской правды", и постоянные читатели нашей газеты знают его как мастера очерков, фельетонов, коротких рассказов и очень тонких лирических зарисовок.
Но предметом его пристального внимания являются люди нестандартные, которых в народе называют чудаками. Они или что-то диковинное мастерят, или живут не так как все, или имеют свою неповторимую, интересную судьбу, свой взгляд на окружающий мир.
Не секрет, что многих известных учёных, философов, изобретателей прошлого считали в своё время чудаками. Например, философ Диоген (IV век до нашей эры) прославился не только своими крылатыми фразами, но и тем, что жил в бочке. В чудаках ходили Эйнштейн и Циолковский, братья Черепановы и многие другие. Юрий Оноприенко исколесил всю Орловщину в поисках, в хорошем смысле, "уникумов" - людей не от мира сего.
Существует мнение, что писателю задерживаться долго в журналистах нежелательно, поскольку, мол, повседневная газетная конвейерная работа негативно сказывается на творчестве литературном. К Юрию Алексеевичу Оноприенко это никак не относится. Его публицистика - это высокохудожественная проза. И яркий тому пример новая книга, составленная полностью из газетных публикаций разных лет. Под одной обложкой собраны остросюжетные фельетоны и уморительные юморески, беспощадные памфлеты и бытовые сатиры, а в противовес им - лирические этюды и проникновенные, исполненные любви автора к своим героям очерки о необыкновенных людях.
За многие годы работы в журналистике ограниченный объём газетной площади приучил Оноприенко к экономии словесного материала и тщательному его отбору. Каждое слово, каждая фраза у него очень точны и образны. Стреляют, как говорится, в десятку.
Приведу лишь несколько штрихов из рассказа "Калинушкин" - о хомутовском умельце, любителе что-то "регулярно придумлять". Из его старенького "Москвича" трофейный кабан "подмигивает пуговичным глазом" (фото на обложке). "Клычья" кабана "лихо топырятся, словно рифмы декадента". Герой очерка - мастер на едкие частушки, которыми "как дустом тебя посыпает". "Трудно в жизни пороги сравнять, трудно каждого точно понять. А другие лишаются жизни из-за всяких душевных страстей, но не нам их судить на их тризне...", - философствует Калинушкин, душа у которого "светлая и всем на утеху". Она сродни душе самого автора, щедро пересыпавшего словами-жемчужинами, яркими определениями и размышлениями всю эту в целом весёлую и нацеленную на добро книгу, по прочтении которой "вздохнёт из-за дальнего забора какой-нибудь растроганный сосед и на целых полдня перестанет материться...".
Есть в книге и небольшая, но весьма захватывающая повесть "Ночной разбойник-дуэлист" - о необыкновенных приключениях сына графа Ивана Толстого - авантюриста Фёдора. Общему восприятию издания объёмом в 392 страницы способствуют забавные рисунки-вставки, выполненные коллегой автора журналисткой и художницей Анжелой Сазоновой.
Виктор САДОВСКИЙ.


28.07.2007 08:48

Похожие новости

Его книжки переведены на 25 языков мира, по многим из них сняты мультфильмы. Детвора с удовольствием цитирует кота Матроскина и почтальона Печкина, Чебурашку и Шапокляк. А кто из нас не подпевал мультяшным героям: "Голубой вагон бежит, качается..." или "Кабы не было зимы"?  
Мценская земля обильно полита кровью предков - защитников Родины - и в далёких веках, и в не столь отдалённые времена. Жестокие битвы на пути врагов к Москве покрыли славой русское воинство, сложившее свои головы на ратных полях в окрестностях Мценска - одного из древнейших городов России. Потомки воинов и хлебопашцев свято хранят заветы отцов и дедов и преумножают их славу своими сегодняшними делами.  
детские писателиЭту встречу детвора ждала с нетерпением. Ещё бы: в библиотеку имени Пришвина вместе с молодыми детскими писателями должен был приехать сам Эдуард Николаевич Успенский! - Его книги любят и взрослые, и дети. Они у нас зачитаны до дыр, - улыбаются библиотекари. - Мы все в предвкушении встречи.  
Его слово звучно и ясно. В его стихах соединились многие чисто русские душевные стихии - и светлейшая лирика, и острая задоринка, и пронзительная боль. То частушечная перчинка проскочит, то есенинская грусть просквозит. Такова поэзия Ивана Александрова - стихотворца самобытного и талантливого. На днях в орловском издательстве "Вешние воды" вышла в свет новая книга Ивана Александрова "Вербный родник". Читаем в аннотации: "Его поэзия узнается по силе переживания и ясности выражения. Жизненная драма человека и трагедия русской деревни складываются в масштабе книги в единый лирический эпос. За верность поэтическому призванию и приверженность классической традиции Ивану Александрову присуждена литературная премия имени Афанасия Фета".  
Шаблыкинский народный театр входит в число ведущих любительских коллективов Орловской области. А его режиссёр Татьяна Гусакова является мастером интересных сценических воплощений отечественной литературной классики. На прошлогоднем областном фестивале народных театров шаблыкинцы показывали феерическую комедию по рассказам Михаила Зощенко "Свадьба". Спектакль, сотканный из музыки, танцев, искристого юмора, имел большой успех у зрителей и получил высокую оценку профессионального жюри. А недавно на сцене районного Дома культуры состоялась премьера новой работы Татьяны Гусаковой - спектакль по ранним рассказам А.П. Чехова "О женщины, женщины!".